본문 바로가기
안산의 공원/문화재

안산 성호기념관 앞 지석묘와 엉터리 안내문

by NOLF 2013. 5. 20.
반응형

안산 단원조각공원 남쪽에 위치한 성호기념관 옆에 지석묘가 몇 기 전시되어 있습니다. 


지석묘는 우리가 흔히 아는 고인돌을 말합니다. 영어로는 돌멘(dolmen)... 


지난번에 한번 다녀온 선부동 지석묘 무리 여럿 중에서 한 무리 7기가 이전 복원된 것으로 보입니다. 안내문 설명에 의하면 아직 향토유적으로 지정되지는 않은 듯 보입니다. (어쩌면 옛날 안내문이라 현재는 향토유적으로 지정되었을지도 모른다고 추정은 해봅니다. 그렇게 추정하는 이유는 선부동 지석묘군에 있는 5기짜리 지석묘군은 제대로 흔적도 남아있지 않은데도 향토유적으로 지정되어 있는데 반해 이곳 지석묘들은 형태가 비교적 제대로 남아있기 때문입니다.)


선부동에서 제가 본건 5기짜리인데 여기 성호기념관 것은 그 것과는 다른 무리라고 추정됩니다. (어쩌면 이전 복원하면서 숫자상 착오가 있을 수도 있을지도 모릅니다. 선부동 지석묘군 안내문에 의하면 그곳 5기 말고 11기가 시화정수장 내에서 공사 중 발견되었다고 하는데 그게 이곳 성호기념관 앞 지석묘 중 일부일지도 모른다는 막연한 추측입니다. )


- 선부동 지석묘군 : http://ansanstory.com/66





공원 잔디밭 안으로 들어가야지만 지석묘를 제대로 볼 수 있습니다. 왜 이렇게 만들었는지는 모르겠습니다. 


보존을 위해서인지....?  대신 사람들의 구경하기를 거부하는 것인지...? 


가까이 다가가기 전에는 안내문을 볼 수 없습니다. 




가까이 다가가면 보이는 지석묘군 안내문... 






자세히 안내문구를 보면 위와 같이 설명되어 있는데 좀 엉성합니다. .


내용적으로 보면 설명이 좀 부실한데 일반인들은 제대로 알아먹기 힘든 내용이 많습니다. 옆에 부연 설명을 해주는 게 좋은데요.. 


최소한 지석묘가 고인돌이라는 것 정도는 설명해 줘야 알 수 있고...고인돌에 대한 일반적인 상식 정도는 표시해 주는 게 좋았을 거라고 생각됩니다. 



표기가 잘못된 곳은 엄청 많습니다. 


저도 영문이든 국문이든 문법을 제대로 안다고 볼 수는 없지만 제가 알만한 것만 몇 개 지적해 보면,


우선 영문 설명의 "Dolmens, form Seonbudong, Ansan." 에서 다른 건 모르겠지만 form -> from 이 맞다고 봅니다. 


"10 C BC -5 C BC"를 보면 "-5 C" 라는 웃기는 띄어쓰기는 차치하고라도 10C BC, 5C BC로 붙여 써야 될 것 같고 일반적으로는 1,000 BC와 500 BC로 쓰는 게 더  적당하지 않나 생각됩니다. BC는 B.C.로 바꿔써도 무방하고요. 5th Century B.C. 이런 식으로 써도 되고요... 아무튼 적어도 10 C BC와 5 C BC 는 아니라고 봅니다.. 제가 생각하는 제일 자연스러운 표기는 "1000 to 500 BC" 입니다. 


<참고> 예전에 제 다른 블로그에서 포스팅했던 연도표기법 관련 내용인데 참고만 해보시길.. - http://naturis.kr/770



띄어쓰기도 이상한 부분이 많은데 일일이 지적하기 불편할 정도네요.. 읽어보시면 뭔가 이상하다는 것. 콤마 하나 하이픈 하나, 띄어쓰기 등등 이상한 곳이 보일 겁니다. 대표적으로 "시화정수장사택".... 너무 붙여썼습니다... 


 (물론 제 글도 맞춤법이 틀린 곳이 많이 있을거라고 생각합니다만 이 지석묘 안내문은 차원이 다른 공공 안내문이라는 점을 염두 해주세요.. )



이 안내문을 만든 업자나.... 이 안내문을 엉터리로 만들어 지시하거나 안내문을 세우기 직전에 확인을 못한 당국자나....   안내문이 세워진 후에 미쳐 발견하지 못한 누군가의 잘못도...   이 많은 행정 절차에서 어느 누구도 문제를 발견하지해 내지도 못하거나 발견하고도 그냥 넘어가버렸을 그런 시스템은 더 문제... 



어쨌든 세금을 쓰는 데만 몰두하고 양적으로 채우는대만 몰두할 뿐 제대로 쓸 줄은 모르는 행정당국에는 찬사를 ~



반응형